Luciana came around about ten. She’s my nearest neighbor, from the flat next door. She’s from Milan, and we speak “recreational” Italian with each other (usually only when the topic of conversation is not too complicated, or we don’t need an urgent resolution to a practical issue). Otherwise its English all the way. Lately, though, I think she has decided that I need the practice, so there’s been more Italian, even when it gets a bit hard-going. Yesterday, for instance, we were convening to write a list for our landlord about security issues. Luciana was broken into last Tuesday. Our next neighbours across, Rachelle and Rob, were burgled on Thursday. Bec and I were cleaned out in early February. The cops said Petersham is being “done over” in a big way, lately. All this has created an atmosphere of mild paranoia, and we’re demanding that the landlords install better locks and maybe some bars on vulnerable windows. From Luciana, I learned that the word for lock (which needs fixing on her screen door) is “serratura”. Her windows have “serrature” installed, but some of them are a bit wobbly (“molle”) and hardly inspire confidence. We also need gates (“cancelli”) at the front of the whole building – there are none, and so the crooks can easily slip down the side passage and carry out their dastardly schemes, virtually invisible from the street. We made up this list, drank some coffee, and bitched about thieves (how could they be so bold?) and landlords (how could they be so stingy?) (more…)